Vita Nuova de Wilde

Estaba yo de pie ante el mar en el que nadie vendimia, hasta que las olas húmedas cubrieron mi rostro y mis cabellos con su espuma; las rojas y dilatadas llamas del día agonizante ardían hacia poniente; el viento tenía un silbido triste.

Y las chillonas gaviotas huían hacia tierra: “¡Ay!”-exclamé-. Mi vida está llena de dolor, ¿y quién ppuede hacer provisión de frutos o de grano dorado en esas llanuras estériles que se agitan sin cesar?”

Mis redes tenían aquí y allí anchos desgarrones, numerosos agujeros; las eché al mar, sin embargo, para probar mi suerte por última vez, y esperé el resultado.

Cuando, ¡oh sorpresa!, ¡qué repentina gloria! Vi surgir el argentado esplendor de un cuerpo de miembros blancos; y esta alegría me hizo olvidar los tormentos del pasado.

– Oscar Wilde (“Cuentos y poemas en prosa”, Gómez de la                                                                                                    Serna, Julio; 2009, Clásicos para hoy)

Es uno de los poemas en prosa de Wilde que más me gusta…próximamente y, espero en Dios y confío en mí lograrlo, la traducción de “Requiescat”, otro poema de Wilde :3

 La chica de kaleidoscope eyes

Anuncios

Deja un comentario

Archivado bajo Uncategorized

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s